Des formes nouvelles, voilà ce qu’il nous faut, et s’il n’y en a pas, alors mieux vaut rien du tout.
Konstantin Gavrilovitch Treplev (dans La mouette de Tchekhov)
La Mouette est ici interprétée par une troupe mixte d’artistes sourds et entendants issus de la communauté flamande. Tout est signé, incarné, et le magnifique texte de Tchekhov se dévoile en français sur les écrans de sur-titrage.
La Mouette porte un regard tendre et rieur sur une jeune génération en quête d’idées nouvelles et sur les aînés qui se sentent menacés par ces pensées inédites. C’est une histoire de nostalgie et d’aspiration à une vie libre racontée du point de vue de trois générations différentes. L’amour et le désir y sont les moteurs dévastateurs d’une réunion de famille pendant les vacances d’été où la pièce de théâtre préparée par les plus jeunes n’est pas du goût de la vieille garde…
[Mouette] réunit trois interprètes sourds et malentendants et cinq interprètes entendants. Ensemble, ils et elles partent à la recherche d’un langage commun : le geste, le signe.
Nos corps et nos mains sont des armes tout aussi puissantes lorsqu’il s’agit d’émotions, de sentiments et d’intensité. Je sais maintenant avec certitude qu’il n’y a pas que les mots.
Tom Dewispelaere, acteur
Les sur-titres français sont projetés sur quatre écrans, placés aux extrémités des deux gradins bi-frontaux, ce qui permet au public entendant une lecture aisée depuis les gradins sans rien perdre du jeu. En amont du spectacle, un travail de rencontre et de médiation aura lieu avec la communauté sourde et malentendante francophone.
Le merveilleux classique de Tchekhov n’en est que plus fort en langue des signes. (...) C’est la mise en scène la plus émouvante de La Mouette que j’aie vue.
Theaterkrant
D’après La Mouette (Tchekhov)
Mise en scène Stijn Van Opstal
Adaptation Stijn Van Opstal, Scarlet Tummers, Tom Dewispelaere, Francis Geeraert (merci à Ilja Leonard Pfeijffer)
Traduction en LSF Diane Boonen, Sam Verstraete, Hilde Verhelst e.a.
Interprétation Yousra Boukantar, Sofie Decleir, Tom Dewispelaere, Lobke Leirens, Lut Reysen, Willy Thomas, Serge Vlerick, Yana Wuytjens
Dramaturgie Scarlet Tummers
Décor Damiaan De Schrijver, Stijn Van Opstal
Conception lumière Frank Hardy
Conception costumes Monique Van Hassel
Production Toneelhuis, Olympique Dramatique
Coproduction theater arsenaal
Avec le soutien de Silence Radio, Doof Vlaanderen, doof&events, Vlaams GebarentaalCentrum (VGTC), KU Leuven Campus Antwerpen (Toegepaste Taalkunde), Nationale Loterij, Literatuur Vlaanderen, Koning Boudewijnstichting, Tax Shelter maatregel v/d Belgische federale overheid via LOOK@LEO
Photos Kurt Van der Elst